Насловна О нама Download Везе Контакт

 

Реч Украјина на енглеском и немачком језику не значи ништа, а на руском значи много

12.04.2014.

Вероватно да Барак Обама, Дејвид Камерон, Ангела Меркел, Штефан Филе и њихови сарадници и не знају шта значи реч: "Украјина", као што ми не знамо шта значи Руанда или Сингапур. Али зато свако руско дете зна оно што лидери запада не знају, јер реч Украјина на руском језику значи много: гранична област односно крајина (слично као и на српском). Украјина је колевка и извор руске државе и вере и погранична област која трпи много (неповољних) спољних утицаја, али ипак је то руска земља - наравно осим Лавова и околине, тојест дела на коме живe унијати који су од стране Ватикана (изгледа неизлечиво) задојени мржњом према свему што је руско и Православно.

евроатлантизам - детаљније

 

Слика Илије Репина где козаци пишу одговор турском султану Мехмеду IV на позив да се предају: